2026年4月6日 星期一

普羅句集 序 前田普羅作

 

普羅句集  序


前田普羅    作

 

    毋庸置疑,當你翻開這本俳句集,你會發現每一首詩都映照著我的人生。

    我至今的俳句創作生涯可以分為兩個時期:移居富山之前和之後。移居富山之前,我住在橫濱。為什麼我不稱之為「橫濱時期」呢?因為,為了紀念我移居富山——這不僅是我俳句創作生涯的重大轉折點,也是我人生其他方面的重大轉折點——我打算暫時捨棄“橫濱時期”這個稱謂,並將它珍藏於心。

    移居富山之前的俳句收錄於第一冊。第二卷自然收錄了移居富山之後的俳句。翻閱第一卷,你會看到一個略顯慌亂、不成熟的自己,既缺乏世故智慧,也缺乏心智修養。但這並不意味著第二卷收錄的是我已掌握世故智慧和心智修養之後的作品。這些詩句源自於靜默而全心全意地面對自然壓倒性力量的體驗。這並非炫耀詩句本身,而僅僅是內心的暴露。這些詩句誕生於徹底摒棄世俗慾望的狀態,以及苦行僧般對精神修養的宣言之中。

    我們被灌輸了一個既定的宇宙觀。與之相反,藝術之路是創造一個全新宇宙。一個渺小的人類為了找到一個能夠安撫身心的新宇宙而苦苦掙扎,這無疑是一條充滿苦難的藝術之路。呻吟、哭泣、血肉撕裂、骨骼斷裂──這些並非是對救贖的祈求,而是投身藝術的人們發出的鏗鏘有力的呼喊,是喜悅的吶喊。

    為什麼有些人必須選擇這條艱辛的路?

    有一個男孩,他的心最初被紡織品所吸引。他被捕捉和表達色彩的魅力所吸引,他被它們賦予生命,並且能夠欣賞它們。他被電學深深吸引。他認為,只要輕輕一按按鈕,就能揭開這門新興科學的奧秘。他想成為一名外科醫生。他認為,生命的奧秘將在手術刀的指尖綻放。他也嘗試投身於地質學和地形學。這源自於他對地球表面悠久歷史和多元形態的深深熱愛。他試圖在動植物細胞中尋找命運的鑰匙。他被英國文學的輝煌所深深吸引,他渴望從哲學的靜謐源泉中汲取養分。有時,他試圖捕捉文學和藝術的精髓,甚至嘗試登上舞台。他也屈服於遠祖傳承的血脈召喚,試圖沉醉於三味線的魅力之中。在月光下,他渴望化身為月光;在花蔭下,他渴望化身為花。這個反覆無常的人足以讓他忘記放開那塊緊緊抓住他的石頭的危險——那危險足以讓鮑魚嘲笑他致死。

    沿著這條他漫步的寬闊道路,通往荒涼俳句的道路似乎總在他面前敞開。激情和試圖壓抑它的脆弱之心最終讓他選擇了這條寒冷的雪路。這是一條孤獨的道路。人們稱它為孤獨的道路。然而,他所尋求的卻是無所不在的富足與愛。此外,我擁有幾本心愛的書籍,兩張足以容納全家人的舊麻布蚊帳,一處日夜流淌著清澈泉水的小泉眼,以及J.A.M.製作的強力放大鏡。除此之外,我身邊還有許多好朋友,埃楚省強大的自然力量也擁抱著他們。

    我相信我已經到達這裡了。這是哪裡?這是一個新宇宙的中心。

    1930813日,聽到暴風雨即將來臨的消息

    在奧田村的一間茅草屋裡

前田富良


沒有留言:

張貼留言